Responder

aide à la traduction dossier militaire Espagnol SUITE? merci !!!!

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés dans des langues étrangères (anglais, espagnol, italien, néerlandais, polonais, russe, etc.) qui ne font pas l’objet d’un autre forum spécifique (comme l’allemand ou le latin).
frederiquebaudin
female
Mensajes: 26
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Voici la suite, merci infiniment :P
Adjuntos
IMG_20190206_0014.pdf
(1.02 MiB) Descargado 5 veces
IMG_20190206_0015.pdf
(781.93 KiB) Descargado 4 veces
IMG_20190206_0016.pdf
(781.48 KiB) Descargado 2 veces
IMG_20190206_0017.pdf
(1.02 MiB) Descargado 2 veces
IMG_20190206_0018.pdf
(554.05 KiB) Descargado 2 veces
IMG_20190206_0019.pdf
(1.01 MiB) Descargado 2 veces
IMG_20190206_0020.pdf
(1.52 MiB) Descargado 1 vez
IMG_20190206_0021.pdf
(713.99 KiB) Descargado 2 veces
IMG_20190206_0022.pdf
(1.01 MiB) Descargado 1 vez
IMG_20190206_0023.pdf
(1.59 MiB) Descargado 3 veces
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonsoir, il me faudra sans doute un peu plus de temps car je ne suis plus en congé... je m'y attelle dans quelques instants.
Diane
frederiquebaudin
female
Mensajes: 26
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonsoir, prenez votre temps, c’est génial ce que vous faites!
Je m’y voyais en lisant...
Andres est le frère de mon grand père je ne l’ai donc jamais connu et sa famille n’a jamais plus eu de nouvelle après son départ de chez eux, ils ont tout imaginé!
Il était fou fou , leur soeur qui a 97 ans n’en revenait pas d’apprendre cela.
De plus il reste encore une dizaine de pages après...
Bonne soirée à vous
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonsoir,
Je vous avoue que je me suis fait prendre à cette tragédie individuelle dans la grande tragédie de l'Espagne de la post-guerre.

Le document 20190206_0014 est la suite du rapport judiciaire envoyé sous le présent post : en haut, la fin de la déposition de Florencio Martín Sánchez, qu'il certifie (sans surprise, on imagine ce qui se serait passé dans le cas contraire) conforme en tout point à ses déclarations et qu'il signe de l'empreinte de son pouce droit car il ne sait ni lire ni écrire.
La suite :
DEPOSITION DU SOLDAT CASIMIRO MACARRO GIL
Au campement de Sierra Carbonera – San Roque (Cádiz), le 26 mars 1942, devant monsieur l’Enseigne Commandant et le Secrétaire ici présents, a comparu le susmentionné qui, informé de l’objet de sa convocation, a juré conformément à son grade de dire la vérité sur tout ce qu’il sait et qui lui sera demandé, sous peine, dût-il y manquer, des condamnations prévues pour faux témoignage. Interrogé en vertu de l’article 455 du code de justice militaire ; il a déclaré s’appeler comme il est dit ci-dessus, être fils de Victoriano et Carmen, âgé de 22 ans, célibataire, profession laboureur, natif et habitant de Fuente del Canto, province de Badajoz, appartenant au contingent de 1941, ne sachant ni lire ni écrire.
QUESTIONNE sur ce qu’il sait de la fuite et de la mort du soldat travailleur de cette compagnie ANDRES LOPES PETCHE, il a déclaré qu'alors qu'il se trouvait dans son baraquement, il a entendu un coup de feu et les cris d'alarme de la sentinelle FLORENCIO MARTIN SANCHEZ, et il est sorti avec son armement ainsi que tous ses camarades de baraquement et de compagnie, qui ont été répartis en patrouilles et dirigés d'un côté et de l'autre afin d'encercler l'évadé qui, en dépit d'un feu nourri, poursuivait sa course en profitant des accidents de terrain ; ils l'ont poursuivi sur environ deux mille mètres, distance qui sépare le campement de la rivière Mayorga. Arrivé à ce point et se voyant encerclé, il a tenté de traverser la rivière dont le débit était très intense en raison des fortes pluies. A ce moment le sergent qui commandait la patrouille, don JULIAN ZULAICA CALLEJA, JOSE FERNANDEZ ANDRADE et d'autres ont ouvert le feu sur l'évadé et l'ont touché, constatant en le retirant du courant qu'il était mort par balles.
QUESTIONNE sur ce qu’il avait à ajouter, il a déclaré ne rien vouloir ajouter, que ses propos ont été tenus dans le respect de la vérité en vertu du serment qu’il a prêté, en foi de quoi l’Enseigne Commandant a mis fin à la déposition qui lui a été lue à haute voix par moi Secrétaire et qu'il a trouvée en tout point conforme, apposant l'empreinte de son pouce droit aux côtés des signatures de l'Enseigne Commandant et de moi-même Secrétaire qui en atteste.
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
IMG_20190206_0015
Suite des dépositions
DÉPOSITION DU SOLDAT DE GARDE JOSE FERNANDEZ ANDRADE
Au campement de Sierra Carbonera – San Roque (Cádiz), le 26 mars 1942, devant monsieur l’Enseigne Commandant et le Secrétaire ici présents, a comparu le susmentionné qui, informé de l’objet de sa convocation, a juré conformément à son grade de dire la vérité sur tout ce qu’il sait et qui lui sera demandé, sous peine, dût-il y manquer, des condamnations prévues pour faux témoignage. Interrogé en vertu de l’article 455 du code de justice militaire ; il a déclaré s’appeler comme il est dit ci-dessus, être fils de José et Dolores, âgé de 21 ans, célibataire, profession laboureur, natif et habitant de Trebujena, province de Cadix, appartenant au contingent 1941, sachant lire et écrire.
QUESTIONNE sur ce qu’il sait de la fuite et de la mort du soldat travailleur de cette compagnie ANDRES LOPES PETCHE, il a déclaré que se trouvant dans son baraquement il a entendu un coup de feu et les cris d'alarme de la sentinelle FLORENCIO MARTIN SANCHEZ qui indiquait qu'un soldat-travailleur s'était évadé, et il est sorti avec son armement ainsi que tous ses camarades de baraquement et de compagnie, dans la direction que la susdite sentinelle xxxxxxxx (illisible) ; ils se sont lancés à sa poursuite, et ont rencontré le sergent don JULIAN ZULAICA CALLEJA qui les a répartis en patrouilles, parvenant ainsi à encercler l'évadé et ouvrir le feu sur lui alors qu'il tentait de traverser la rivière Mayorga, et il a été confirmé lorsque le corps fut sorti de ladite rivière qu'il avait été atteint par les tirs, qui avaient causé sa mort.
QUESTIONNE sur ce qu’il avait à ajouter, il a déclaré ne rien vouloir ajouter, que ses propos ont été tenus dans le respect de la vérité en vertu du serment qu’il a prêté, en foi de quoi l’Enseigne Commandant a mis fin à la déposition, qui, lue par le déclarant et considérée par lui comme conforme en toutes ses parties, a été signée par lui-même, l’Enseigne commandant et le présent Secrétaire qui en atteste.

Pour vous faire une idée du lieu : https://www.google.fr/maps/place/Sierra+Carbonera/@36.1919973,-5.3674717,15.25z/data=!4m13!1m7!3m6!1s0xd0cc0f52a2e26f3:0x50a332203e0d0690!2s11300+La+L%C3%ADnea+de+la+Concepci%C3%B3n,+Cadix,+Espagne!3b1!8m2!3d36.1682563!4d-5.3494719!3m4!1s0xd0cc1ae593eae4f:0x4bba704306024923!8m2!3d36.1938974!4d-5.360164
Vous constaterez qu'il y a toujours une base militaire dans cette zone...
L'image 20190206_0016 est un doublon : il s'agit à nouveau de la déposition de Fernández Andrade.
L'image 20190206_0017 est également un doublon, identique à l'image 15
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
IMG 20190206_0018

DON FIDEL ALVAREZ GONZALEZ, ENSEIGNE PROVISOIRE D'INFANTERIE, FAISANT FONCTION DE COMMANDANT DE LA COMPAGNIE PENITENTIAIRE DU BATAILLON DISCIPLINAIRE DE SOLDATS TRAVAILLEURS NUMERO 1, DECLARE :

Au vu des déclarations qui précèdent, j'estime que le soldat travailleur ANDRES LOPEZ PETCHE a tenté de s'évader, ce qu'il n'a pu mener à bien grâce au zèle de la sentinelle FLORENCIO MARTIN SANCHEZ qui a donné l'alarme, ainsi que du sergent DON JULIAN ZULAICA CALLEJA et de tous les soldats de garde qui composent la compagnie, et en particulier les soldats JOSE FERNANDEZ ANDRADE et CASIMIRO MACARRO GIL, qui l'ont atteint de leurs tirs, occasionnant sa mort.

Sierra Carbonera, 26 mars 1942.
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
IMG 20190206_0019

BATAILLON DISCIPLINAIRE DE SOLDATS TRAVAILLEURS N°1
Compagnie pénitentiaire

mention manuscrite en partie illisible : "Nommer juge pour investiguer (xxxx) les déclarations (xxx)"

Numéro 3972
à M. Le Capitaine commandant du bataillon - Puerto Bolonia

J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le rapport d'enquête, l'avis de décès, le signalement, la feuille de condamnations et la copie du rapport sanitaire relatifs à l'évasion et à la mort du soldat-travailleur de cette compagnie ANDRES LOPEZ PETCHE alors qu'il tentait de prendre la fuite, faits survenus aujourd'hui à 18 heures approximativement.
Que Dieu vous accorde une longue vie,
Sierra Carbonera le 26 mars 1942
l'Enseigne Commandant
frederiquebaudin
female
Mensajes: 26
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Ouaaaa , merci.
Je me plonge dans le récit comme si j’y étais...
Et de prendre soin de mettre les liens pour se rendre compte c’est très gentil.
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
On continue...
IMG 20190206_0020

COPIE
BATAILLON DISCIPLINAIRE DE SOLDATS TRAVAILLEURS NUMERO 1. Compagnie pénitentiaire.

L'Enseigne Médecin de ladite unité soussigné porte à votre connaissance qu'aujourd'hui à 18 h 15 est passé par son infirmerie le soldat-travailleur ANDRES LOPEZ PETCHE qui présentait des blessures par arme à feu, ayant causé sa mort. Ce que je vous communique pour information et suite à donner. Sierra Carbonera le 26 mars 1942, signé RAFAEL ORTIZ ORTIZ.
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
L'image 21 est un doublon de la 18

IMG 20190206_0022, il y a du nouveau et on remonte dans le temps.

DIRECTION DU GROUPEMENT D'HOPITAUX MILITAIRES DE SEVILLE
Numéro 722
Mention manuscrite en marge : "rapport 769"

A Mr le commandant chef du Bataillon de Soldats Travailleurs n° 1

S'étant enfui hier matin du cachot du présent Hôpital, le soldat appartenant au Bataillon de Travailleurs placé sous votre digne commandement, ANDRES LOPEZ PERCHE, et signalé à ma Direction par le Colonel Gouverneur Militaire de Cordoue, a été arrêté dans ladite ville, et s'il doit être reconduit à notre Hôpital ou incorporé à votre bataillon, j'ai le plaisir de vous communiquer que j'ai informé ladite autorité que, convenablement escorté par la Garde Civile, il est apte à être remis à votre Bataillon.
Ce que je vous communique pour information et suite à donner.
Dieu vous accorde une longue vie,
Séville le 21 janvier 1942,
le Colonel Médecin Directeur
signature illisible.
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
IMG 20190206_0023

A gauche : Tribunal
N° 487

à M. le Capitaine Chef de cette unité (dernier mot? )
Corps du document :
Afin que la Justice puisse prendre les décisions qu'elle jugera opportunes et pour les suites réglementaires que pourra donner Monsieur le Colonel Inspecteur des Camps de Concentration et Prisonniers de Guerre (traduction très libre d'une formule alambiquée, d'autres généanautes trouveront sans doute une rédaction plus appropriée), j'ai l'honneur de vous remettre une information sommaire, sans numéro, datée de 1941, instruite au sein de cette unité placée sous votre digne Commandement, à l'encontre de deux soldats travailleurs de la Compagnie Pénitentiaire, Andrés Lopez Petche et Francisco Alonso Lorenzana, pour tentative d'évasion de l'hôpital militaire de la place d'Algeciras, le 4 avril de cette année.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir m'en donner reçu.
Que Dieu vous accorde une longue vie,
Puerto Bolonia Tarifa 28 octobre 1941
L'Enseigne Secrétaire
signature Arsenio Corr... ?

Voilà, je pense que nous avons terminé, si vous n'avez pas d'autres documents. J'espère que la vieille dame supportera la révélation du destin tragique de son frère.
Bien à vous,
Diane
frederiquebaudin
female
Mensajes: 26
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Merci, on va vous faire un message avec son histoire avant d'arriver en Espagne.
J'ai fait un autre message avec la suite car on ne peut mettre que 10 docs par message, il en restera 3 apres.
bonne journée!!
dianegastellu
female
Mensajes: 568
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Okkkk ! Rendez-vous sur la prochaine saison :)
Responder

Volver a “Autres langues (paléographie et traduction)”