Responder

Traduction de l'acte de décès concernant VANDEWALLE Maria Thérésia, décédée en Belgique

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés dans des langues étrangères (anglais, espagnol, italien, néerlandais, polonais, russe, etc.) qui ne font pas l’objet d’un autre forum spécifique (comme l’allemand ou le latin).
bahia6080
bahia6080
Mensajes: 348
Bonjour,

Serait il possible d'avoir, s'il vous plaît, la traduction complète (nom, prénom, profession et âge des témoins ou des déclarants car le patronyme CAMERLYNCK revient souvent dans ma généalogie) de l'acte de décès concernant VANDEWALLE Maria Thérésia décédée le 01 juin 1835 dans la commune de Proven en Belgique. Son mari se nomme François Xavier CAMERLYNCK.

Voici les renseignements concernant cet acte :

REGISTRE : Belgium, West Flanders, C...l Registration, 1582-1910 Proven Geboorten, huwelijken, overlijden 1815-1833

Belgium, West Flanders, C...l Registration, 1582-1910 Proven Geboorten, huwelijken, overlijdens 1834-1854

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GG26-T87?i=64&wc=QZ9J-PVZ%3A1009555201%2C1067761601&cc=2139860

L'acte se trouve sur la page 65 / 852.

Je vous remercie par avance.

Cordialement.

David
Adjuntos
VANDEWALLE Maria Thérésia (DC) 01 juin 1835 (1).jpg
VANDEWALLE Maria Thérésia (DC) 01 juin 1835 (2).jpg
chmidelear
male
Mensajes: 2772
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

Acte de décès du 03/06/1835 à PROVEN

Déclarants :

- Carolus Ludovicus LAZEURE - 30 ans - tonnelier - domicilié à PROVEN - connaissance de la défunte
- Josephus Leopoldus SMAEGGHE - 32 ans - garde champêtre - domicilié à PROVEN - connaissance de la défunte

Défunte

- Maria Theresia VANDERWALLE - veuve de Franciscus CAMERLYNCK - 52 ans - née à WATOU - ouvrière - domiciliée à PROVEN - fille de Joannes Josephus (ouvrier - domicilié à STEENVOORDE - FR) et de la défunte Joanna Francisca PINCEEL (décédée à WATOU) - décédée le 01/06 en sa demeure située à PROVEN, section COUTHOVE

Bonne journée

Christian
bahia6080
bahia6080
Mensajes: 348
Bonjour et merci Christian pour votre aide et pour cette traduction.

Cordialement.

David
Responder

Volver a “Autres langues (paléographie et traduction)”