Página 1 de 1

aide traduction néerlandais (résolu)

Publicado: 09 Mayo 2020, 10:06
por smokiemamour
Bonjour j'ai besoin de vous pour traduire un acte je pense en néerlandais
Acte provenant des archives belges.
Acte de Dieudonné theresa barbara apparement le 22/12/1823 a Beveren
pouvez vous m'aidez ?

par avance merci

Re: aide traduction néerlandais

Publicado: 16 Mayo 2020, 16:17
por kvoet
Bonjour,

Le début de l'acte manque, l'an et le jour sont incomplet. Ajoutez toujours le lien direct vers l'acte à votre demande au lieu des fichiers PDF (nous devons les télécharger et alors supprimer après la traduction).
Le voici pour cet acte: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GG2F-52L?i=87&cc=2139860&cat=69579

L'an 1823, le vingt deuxième jour de décembre, à 4 heurs de l'après-midi, .... de la commune de Beveren, ... , ont comparu: Joannes Jacobus Kemp, âgé de 50 ans, boutiquier, et Franciscus Fluve, âgé de 48 ans, tonnelier, tous deux habitant ici, le premier est l'époux de la défunte mentionné ci-dessous, le second est voisin, lesquels ont déclaré qu' aujourd'hui à 8 heures du matin est décédée dans son domicile: Theresia Barbara Dieudonné, âgée de 42 ans, boutiquière, née et habitant ici, fille de feu Carolus Ludovicus Dieudonné, né à Wulveringem, et de Barbara Verriere, née à Westvleteren, ouvrière, habitant ici, épouse dudit Joannes Jacobus Kemp.

Cordialement
Kris

Re: aide traduction néerlandais

Publicado: 16 Mayo 2020, 17:29
por smokiemamour
merci beaucoup, je ferais attention pour, la prochaine fois