Responder

Aide pour déchiffrer une mention en marge

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
jerome82340
male
Mensajes: 51
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour à tous, sur son acte de naissance du 20/07/1862 à Saint Georges (82) il est noté que Jérôme LEBREIL est né de Françoise LEBREIL et de père inconnu.
Cependant sur la fin de l'acte en 2ème page il y a une mention en marge que je n'arrive pas à décrypter totalement. Il semlerait qu'il y ait un acte qui supprime celui-ci pour le modifier? Mais je ne sais pas où le rechercher.
Pouvez-vous me venir en aide?
Merci d'avance.
Jérôme
Capture.JPG
genbasit
female
Mensajes: 10269
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour
Je lis
N°725
Visé pour suppression de vingt cinq ? ? ? A voir 1862
Je lis très mal l'acte original impossible de modifier les contrastes...
Il y a du y avoir une correction enregistrée sous le numéro 725 du registre, reste à trouver où
A suivre...
Cordialement.

Je trouve le N°725 dernière page du registre p 62
Qui semble correspondre
http://www.archivesdepartementales.cg82.fr/visu_affiche.php?PHPSID=q3hvvopqi9dfdrfi0e1076o8d5&param=visu&page=1&pagecss=etat_civil

Mais sur ma tablette impossible de lire correctement le contenu...
Je vous laisse le lire
Cordialement
Lao-Tseu
Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.
Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours.
olaf8514
female
Mensajes: 2041
Bonsoir,
Je pense que c'est "visé pour supplément de 25 cent Caussade 12 août 1862" et "n°725, visé pour supplément de timbre de 25 centimes pour les deux feuillets à Caussade le 11 août 1862".
Cordialement
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Mensajes: 42822
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

Le forum "bouteille à la mer" est un forum classé dans les forums géographiques à utiliser lorsqu’on n’a aucune idée du lieu de l’acte recherché.

J'ai déplacé votre fil dans le forum paléographie.

Voici quelques conseils pour bien utiliser les forums :

https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?f=13769&t=617246

Cordialement

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
jerome82340
male
Mensajes: 51
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
@genbasit
Bonjour, je ne parviens pas à ouvrir le lien que vous avez joint. Pouvez-vous me dire dans quoi vous avecz recherché?
Merci d'avance
Cordialement,
Jérôme
jerome82340
male
Mensajes: 51
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
@Olaf

Bonsoir, merci pour votre aide, et que signifie que cet acte soit visé pour 25 cent? Quel était l intérêt?

Merci d'avance
Cordialement
Jérôme
genbasit
female
Mensajes: 10269
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour

Effectivement le lien recopié ne fontionne pas directement,?
C'est en fin du registre de 1862
Page 62/62

Cordialement
Lao-Tseu
Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.
Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours.
olaf8514
female
Mensajes: 2041
Bonjour,
Sans aucune certitude, cela fait penser à une copie ou un extrait authentifiés qui auraient été délivrés moyennant paiement: il est question de 25 centimes et de 2 feuillets...
Bonnes recherches
jerome82340
male
Mensajes: 51
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
@genbasit @olaf

Bonjour,

Merci beaucoup pour votre aide pour déchiffrer.
Effectivement cela semble être un paiement contre feuillets.

Bonne journée à vous

Jérôme
genbasit
female
Mensajes: 10269
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour

Pour simple information, quand les personnes étaient indigentes, les frais étaient gratuits (j'ai lu des mentions en ce sens).

Cordialement.
Lao-Tseu
Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.
Si tu lui apprends à pêcher, il mangera toujours.
Responder

Volver a “Paléographie en français (lecture de textes anciens)”