Responder

Doopakte sub conditione

marilynvermeulen
female
Mensajes: 29
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
Weet iemand wat er hier in deze doopakte staat?
Deze is net iets anders dan alle anderen.

6 april gedoopt onder voorwaarden Francescum De Smet zoon van Livini De Smet en Maria Van Haelst.
gedoopt? Florentia De Blauwer, ......
doopheffers: Audenrogghe Joannes en De Smet Catharina.

Alvast bedankt

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C3M2-MQMC-H?i=217&cat=348017
Schermafbeelding 2021-01-27 om 15.57.58.png

armandakkermans
armandakkermans
Mensajes: 610
Árbol : No gráfico
Ver su árbol genealógico
... vroedvrouw geboren de 5de dezer ongeveer het tweede (uur)
van de morgen ...

De pastoor heeft gedoopt onder voorwaarde omdat de vroedvrouw een (nood)doop had toegediend, werd dikwijls gedaan al voorhet leven van de nieuwgeborene gevreesd werd

marilynvermeulen
female
Mensajes: 29
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
Super dank je wel, dat verklaart het wel.

Dus obstetrice is vroedvrouw.
Ik noteer dat in mijn notities dank u wel

wdemaesschalck
male
Mensajes: 553
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
Goede avond,

6 aprilis baptisati sub conditione Franciscum filium Livini De Smet et Maria Van Haelst baptizatam a Florentia De Blauwer, obstretice natum sc eodem circa secundum matutinam. Susceptores Joannes Auwenrogghe et Catharina De Smet

Op 6 april is gedoopt, onder voorwaarden, Franciscus, zoon van Livinus De Smet en Maria Van Haelst. Gedoopt door Florentia De Blauwer, vroedvrouw. Geboren dezelfde dag, ongeveer om twee uur 's morgens. Doopheffers Joannes Auwenrogghe en Catharina De Smet.

mvg

William

bartjans
bartjans
Mensajes: 1413
Árbol : No gráfico
Ver su árbol genealógico
Nog een kleine aanpassing:
natum 5 eiusdem = op de 5de van dezelfde maand
De pastoor was er wel niet goed bij. Hij moest eigenlijk baptisavi schrijven ipv baptisati, en verder ook 'baptizatum a' ipv 'batizatam a'.
Ik denk dat er ook 'suscepit' staat. Maar dat zou volgens mij susceperunt of suscepere moeten zijn. Misschien staat er suscep(eru)nt, maar het puntje op de i staat er bij alle andere akten ook. Misschien vergis ik mij als latijnse leek.

geneanocturnale groeten
Bart

marilynvermeulen
female
Mensajes: 29
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
dank u wel heren.
Blij dat ik als beginner een backup heb :-)

Responder

Volver a “Paleografie, transcriptie en oude talen”