Responder

Huwelijksakte De Maesschalck Franciscus en De Neve Anna Maria

Als u moeite heeft met het ontcijferen van (een fragment) oud schrift of met het vertalen van teksten in het Latijn of gotisch Duits of andere talen, kunt u uw document online zetten en op dit forum een beroep doen op de gemeenschap om mee te lezen.
wdemaesschalck
male
Mensajes: 3726
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Goede middag,
Graag hulp bij onderstaande drie vragen.
Huwelijksakte De Maesschalck Francuscus x De Neve Anna Maria Zele 22 augustus 1786.png
Dank
Mvg
William
kvoet
male
Mensajes: 3124
Goedenavond,

1) De 3 bannen/afroepen zijn zonder bezwaar doorgegaan, ze hebben van de bisschop een dispensatie gekregen voor het beletsel van de spirituele verwantschap "omdat ze verwant waren" (supra impedimento cognationis spiritualis quo erant irretiti). Spirituele verwantschap duidt op geen bloedverwantschap, maar bv. aangetrouwde familie en/of een peter/meter relatie.

2) Ambo ex hac et sui juris: beide uit deze (parochie) en eigengerechtigd (d.w.z. op eigen gezag, niet afhankelijk van anderen (bv. ouders, voogd)).

3) Ze hebben allemaal hun merkteken gezet i.p.v. een handtekening: qui omnes depo-suerunt .... litteris

Mvg
Kris
wdemaesschalck
male
Mensajes: 3726
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Goede morgen Kris,
Ik ga op zoek naar de "verwantschap".
Hartelijk dank.
Met vriendelijke groeten.
William
wdemaesschalck
male
Mensajes: 3726
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Dag Kris,
Inderdaad aangetrouwde familie : Neus-DeNeve-De Maesschalck-Verscheuren.
Weet u of de priesters bepaalde criteria hanteerden (moesten?) om deze bisschoppelijke zegen aan te vragen?
Dank U
Met vriendelijke groeten
kvoet
male
Mensajes: 3124
Dag William,

Daar zullen ze inderdaad waarschijnlijk wel richtlijnen voor gekregen hebben, maar veel info kan ik daar niet over geven...
Zo heb je dispensaties voor de afroepen of bannen (1, 2 of alle 3), voor de "gesloten tijd" (advent en vastentijd), bloedverwantschap (tot in de 4de graad, of misschien nog verder) en de geestesverwantschap (voor relaties tussen peter/meter en petekind). Daar moest - denk ik - veelal ook voor betaald worden, dus dat was ook nog een bron van inkomsten.

Mvg
Kris
wdemaesschalck
male
Mensajes: 3726
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Goede morgen Kris,
Hartelijk dank.
Samengevat: dispensatie om 3 redenen:
1. Inteelt vermijden
2. Belangenvermenging en morele druk voorkomen
3. Pecunia causa :o
Met vriendelijk groeten
William
bartjans
bartjans
Mensajes: 1609
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
kvoet escribió: 16 Diciembre 2020, 01:18 qui omnes depo-suerunt .... litteris
Voor de sport ;-) :
misschien staat er 'qui omnes deposuerunt se nescire litteras'
= die allen verklaard hebben ('(op tafel) gelegd') de letteren niet te kennen (niet te kunnen schrijven)

Bart
wdemaesschalck
male
Mensajes: 3726
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Dag Bart,
Voor mij zijn ze beide evengoed :| Zelf kan ik het toch niet lezen :oops:
Ik ben al content dat ik jullie een beetje begrijp.
Ave Bart
Met vriendelijke groeten
William
Responder

Volver a “Paleografie, transcriptie en oude talen”