Responder

RESOLU ! Merci : Acte de baptême - Saint-Victor (Ardèche) - 1654

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en latin.
pboutaud
male
Mensajes: 163
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

Est-ce que quelqu'un peut m'aider à lire et traduire cet acte de baptême en latin.
Pour aider : l'enfant s'appelle André FAYE, et les parents Jean FAYE et Catherine LAMBRET
Il semble aussi y avoir le nom de BOUTAUD dans la dernière ligne.

Ci-joint, une copie d'écran et un lien (acte en haut à droite)
https://archives.ardeche.fr/ark:/39673/17685c3d2ea8f8e1c351473cf6058200/daoloc/0/98

Merci.
Adjuntos
Baptême André FAYE - Saint-Victor - 1654.png
Última edición por pboutaud el 13 Abril 2021, 19:40, editado 1 vez en total.
dbassanobarat
female
Mensajes: 2013
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
L'enfant est né le 9 Août des parents que vous citez qui sont mariés et qui sont de la paroisse (lieu la besse??), son parrain est André Fournier et sa marraine Jeanne Boutaud.
Qu'il écrit mal ce curé en plus du latin !!!
Bon après midi.
Dominique
pboutaud
male
Mensajes: 163
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
dbassanobarat escribió: 13 Abril 2021, 16:58 L'enfant est né le 9 Août des parents que vous citez qui sont mariés et qui sont de la paroisse (lieu la besse??), son parrain est André Fournier et sa marraine Jeanne Boutaud.
Qu'il écrit mal ce curé en plus du latin !!!
Bon après midi.
Dominique
Ah, je ne suis pas le seul à trouver qu'il avait une drôle d'écriture :lol:
Le lieu pourrait être "Le Besset", un lieu-dit de Saint-Victor ou éventuellement "La Brousse"
Merci pour les renseignements.
ldamien3
male
Mensajes: 5130
Bonjour à tous.

Les parents sont dits de la paroisse de "La Besse in Delphinatu" = La Besse en Dauphiné, ce qui semblerait correspondre au village appelé aujourd'hui Besse en Oisan (en Isère, donc bien en Dauphiné).

Cordialement.

Damien
pboutaud
male
Mensajes: 163
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
ldamien3 escribió: 13 Abril 2021, 18:35 Bonjour à tous.

Les parents sont dits de la paroisse de "La Besse in Delphinatu" = La Besse en Dauphiné, ce qui semblerait correspondre au village appelé aujourd'hui Besse en Oisan (en Isère, donc bien en Dauphiné).

Cordialement.

Damien
Bonjour,
Merci pour le renseignement.
Cela explique pourquoi je ne trouve pas leur acte de naissance en Ardèche ;-)
dbassanobarat
female
Mensajes: 2013
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bravo Damien ! pour le in delphinatu, je n'avais pas réussi à lire ! une fois déchiffré cela paraît évident ...
Cordialement
Dominique
Responder

Volver a “Latin (paléographie et traduction)”