Responder

déchiffrage et traduction note marginale acte de naissance en allemand

anniek21
female
Mensajes: 5
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
bonjour,
je n'arrive pas à déchiffrer l'annotation dans la marge qui semble concerner le nom de famille de Charles KNAEBEL.
Aussi quelqu'un sait-il ce que c'est le métier de "Hafner".

Merci d'avance pour votre aide
Cordialement
Annie
http://www.archives.haut-rhin.fr/search/result#viewer_watch:a011455803196xn0Qw2/b6c3652cbc

nadey00
female
Mensajes: 833
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

Hafner = potier

En marge :
Der Name "Koebel"ist Schreibfehler; es muß heißen? "Kaebel".

Je suppose qu'il faut lire respectivement Knoebel et Knaebel.

Cordialement
Nicole

anniek21
female
Mensajes: 5
Árbol : Gráfico
Ver su árbol genealógico
merci beaucoup Nicole !
bonne soirée
Annie

Responder

Volver a “Allemand (paléographie et traduction)”