Responder

Famille Zganjar / Kraupac (Slovénie / Kosovo) (résolu)


syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour :)

Depuis des années, je retrace mon arbre généalogique. Cette année je me suis fixée comme objectif de retracer au mieux possible ma branche Yougoslave.
Mon arrière grand mère, Ana Zganjar est née le 31/08/1913 à Martjanci (diocèse de Maribor, actuelle Slovénie). Ses parents sont Yvan Zganjar et Eva Kraupac.
En 1936, elle s'est mariée en France avec mon arrière grand père (Sylvain Laporte). A cette époque, ses parents vivaient à ČEŠANOVIĆE (un village d'à peine 10 habitants aujourd'hui, dans l'actuelle Serbie / Kosovo).
Elle est décédée en 1959 à Clermont-Ferrand (je n'ai pas la date exacte).

J'ai contacté la mairie de Maribor (pensant d'abord que mon arrière grand mère était née dans cette ville) pour avoir son acte de naissance mais ils m'ont bien précisé ne pas l'avoir trouvé. De plus, les démarches là bas semblent compliquées, d'après ce que j'ai compris, il n'y a que les enfants de la personne qui peuvent demander l'acte, or tous ses enfants sont décédés).

Adorant l'histoire et la généalogie, je me pose beaucoup de questions sur cette branche de famille. Géographiquement, je ne comprends pas du tout le déroulement de l'histoire : j'avais en tête qu'elle était venue en France avec ses parents, mais visiblement non. D'autant qu'il y a près de 1000 km entre Martjanci et ČEŠANOVIĆE. Il me semble quand même qu'à cette époque, les déménagements n'étaient pas si courant qu'aujourd'hui, notamment avec les guerres en Yougoslavie.

Je suis preneuse de toute idée pouvant m'éclairer un peu, j'avoue que je sèche un peu là :lol:
Merci d'avance

EDIT : SUJET RESOLU grâce à un groupe sur facebook, j'ai pu remonter jusqu'aux parents d'Yvan et Eva. N'hésitez pas à me contacter si vous voulez en savoir plus
Última edición por syriablack el 07 Junio 2020, 23:30, editado 2 veces en total.
gregory0712
male
Mensajes: 15
Bonjour déjà il faut demandé son acte de décés a clermont ferrand en plurilangue et il y aura le lieu de naissance.Contacté la ville de naissance qui vous dirigera vers les archives....Il faut savoir que le kosovo et la Serbie ne sont plus rataché et les relations plus que difficile.
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,
Merci pour votre réponse !

Je n'arrive pas à obtenir son acte de décès car je n'ai que l'année, et pas la date précise... Grâce à l'acte de mariage avec mon arrière grand-père, je connais sa ville de naissance : Martjanci. J'ai tenté un contact sur un site qui me semblait être la mairie mais je n'ai jamais eu de réponse...
noogatine11
noogatine11
Mensajes: 185
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

Je vous réponds ici aussi pour ne pas encombrer le post sur la méthodologie.
Je pense que Martjanci fait partie de l'unité administrative de Murska Sobota plutôt que Maribor (géographiquement plus proche).
Vous pouvez tenter une demande là bas, ça ne coûte rien !
[email protected]

Je n'ai eu aucun mal à obtenir les actes de naissance et de mariage de mes arrières grands parents (nés autour de 1910 et mariés en 1930) par l'unité administrative dont dépend leur village de naissance.
Je n'ai pas eu à justifier quoi que ce soit (j'ai juste expliqué que je faisais des recherches généalogiques) et le fait que je ne sois que leur arrière petite fille ne les a pas gêné.
En revanche ils ne détenaient pas d'actes plus anciens, et pour les actes de mariage de leurs parents j'ai du m'adresser aux archives diocésaines.

Savez vous si votre arrière grand mère avait obtenu la nationalité française ? Si c'est le cas son dossier de naturalisation logiquement conservé aux archives nationales pourrait vous donner des informations sur les membres de sa famille restés au pays.

Bonnes recherches !

Marina
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,
Merci de me répondre ici, c'est gentil !
En effet, c'est eux que j'ai contacté récemment et qui m'ont fait la réponse que j'ai dite dans votre post, à savoir que les demandes de plus de cent ans sont aux archives, et de moins de cent ans doivent être justifiées scientifiquement...

Malheureusement je ne sais pas si elle a été naturalisée française. J'avais lu que l'on pouvait trouver les décrets sur gallica, mais je n'avais rien trouvé. Elle est décédée assez jeune, en 1959, mon père ne l'a jamais connu, et son propre père très peu (il avait 11 ans à sa mort).

C'est génial que vous ayez pu retracer un morceau de votre branche slovène !
J'ai contacté les archives archdiocesaines de Ljubljana, je croise les doigts 😊
noogatine11
noogatine11
Mensajes: 185
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Dans votre message initial vous disiez avoir contacté la mairie de Maribor, et pas celle de Murska Sobota d'où ma confusion ;)

Je ne suis malheureusement pas sûre que le diocèse de Ljubljana trouve quelque chose, il faudrait plutôt demander à celui de Maribor pour le coup.

Trouver l'acte de décès de votre arrière grand mère serait vraiment un plus je pense. On ne peut pas éliminer une erreur de transcription par l'officier d'état civil français de son village de naissance ou du village de ses parents.

Vous pouvez aussi faire une demande d'acte de naissance français pour une personne née à l'étranger : si cet acte existe cela signifie que votre arrière grand mère a été naturalisée et il vous donnera son lieu de naissance ainsi que la date de naturalisation.
https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/R1405

Bon courage :)
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,
Merci pour ces infos. J'avais fait une demande il y a plusieurs mois et ils l'avaient répondu négativement.

Pour l'acte de décès, j'ai pu avoir la date, mais ils m'ont répondu qu'ils ne la trouvaient pas dans le registre, ce que je ne comprends pas...

Quelques nouvelles sinon : je viens de recevoir non pas l'acte de naissance mais une copie du registre des naissances. J'ai pu apprendre que le père, Yvan, est né aux usa en Pennsylvania et la mère en Slovénie, à côté de Martjanci.
Je suis très contente mais je pense que cela le bloque pour la suite. Je vois mal comment remonter plus haut sans leurs dates de naissances respectives.
noogatine11
noogatine11
Mensajes: 185
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Bonjour,

La commune où elle est décédée n'a pas son acte de décès ? En effet c'est étrange.

Si le père vient des Etats-Unis vous pouvez faire un tour sur le site de Family Search, vous y trouverez de nombreux documents d'état civil américains, et sur le site d'Ellis Island, où vous trouverez des listes de passagers s'étant rendus aux Etats Unis. Cela vous donnera peut être une piste.

La copie du registre des naissances que vous avez reçu vient d'où ? De Slovénie ?
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour,
Oui en effet, je ne comprends pas trop, peut être l'orthographe du nom de famille, j'essayerai de prendre contact par mail avec eux.

Oui, cela vient de Slovénie, une personne des archives de Maribor, j'ai été rédigé par quelqu'un des archives diocèsaines :) J'ai mis la copie en PJ. Le contact m'a expliqué les donnés transmises dedans (pays de naissance de la mère et du père)

Merci pour les pistes 😊
Adjuntos
Krampač.jpg
noogatine11
noogatine11
Mensajes: 185
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Je ne reconnaissais pas le slovène dans ce document, alors je suis allée voir sur la traduction google, et les deux mots imprimés sont écrits en hongrois, comme si cette histoire n'était déjà pas assez compliquée :D

Je suppose que vous avez remarqué que la date de naissance que vous aviez indiqué pour votre arrière-grand-mère dans votre premier message n'est pas la bonne ? Il est noté 1913 sur ce document et pas 1916. C'est peut être la raison pour laquelle les archives diocésaines n'ont pas retrouvé son acte de naissance ?
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
En effet :lol: Peut être qu'à cette époque, la région de Martjanci ne parlaient pas que le slovène 🤔
Oups, erreur dans mon message initial, c'est bien 1913 la date de naissance. La personne des archives m'a dit qu'ils n'avaient que les archives antérieures à 1860 (je n'ai plus la tête précise en tête, mais entre 60 et 65)
syriablack
syriablack
Mensajes: 39
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
SUJET RESOLU !
Je suis tellement contente !
Je ne sais plus trop comment mais j'ai fini par trouver des groupes de recherches généalogiques sur facebook, dont un dédié à la Slovénie (je ne pense pas avoir droit de le poster, n'hésitez pas à me contacter en MP si vous le voulez). Une personne très sympathique m'a aidé. Yvan n'est pas né aux USA mais vivait aux USA (erreur de traduction du slovène :cry: ) et il m'a aidé à trouver l'acte de mariage plus l'acte de naissance des parents d'Yvan Zganjar et Eva Kraupac (Krampacs, finalement). J'ai donc réussi à remonter plusieurs branches c'était inespéré ! Je marque le sujet en résolu :)
laportezganjar51100
male
Mensajes: 1
J’aimerais vraiment te contacter car c’est mes grands parents mon père s’appelle Georges Laporte fils de sylvain et ana et cela fait des années que je cherche des traces de ma grand mère j’ai les larmes au yeux tu tombe du ciel mon tel est le 07 78 19 24 28 en plus si mes grands parents sont tes arriéres grands parents tu doit être ma nièce
Responder

Volver a “Balkans (ex-Yougoslavie : Slovénie, Croatie, Bosnie-Herzégovine, Monténégro, Serbie, Macédoine, Kosovo)”