Responder

Recherche de cousins et traduction d'un acte


yannick1968
male
Mensajes: 81
Bonjour,

J'essaie de retrouver les ancêtres polonais de ma compagne mais, je ne parle pas un mot de polonais alors, ce n'est pas évident et je me sens bien démuni...

Je lance donc une bouteille à la mer, peut-être quelqu'un a t-il les mêmes ancêtres...

Voici les informations que je possède :

Ses grands-parents, Stanislas (Stanislaw) KIERZEK et Joséphine (Josepha) WINGERT sont nés respectivement le 16/03/1905 à RUDNIKI (acte en pièce jointe) et le 8/04/1914 à LUBLINIEC (acte non retrouvé).

Ses arrière-grands-parents sont :

12 KIERZEK Valentin
13 DORCZYNSKI Marianne
14 WINGERT Joseph (Josef)
15 HOROSZKO Anne (Anna)

En outre, si quelqu'un est capable de me traduire l'acte de naissance en pièce jointe, ce serait génial !

Merci par avance pour votre aide

Cordialement

Yannick
° Stanislaw KIERZEK Zoom.jpg
phbichon
phbichon
Mensajes: 2545
Introducción: Texto
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Bonjour

Le mariage de Walenty Kierzek et de Maryanna Dorczynska a eu lieu en 1885 à Gana Paroisse de Praszka Acte N°49 .
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPW9-5MB?i=58&wc=9RR7-82Q%3A362228801%2C364038001%2C364081101&cc=2115410

Bonne continuation

Philippe
yannick1968
male
Mensajes: 81
Bonjour,

Super, merci beaucoup !

Il me reste à trouver quelqu'un qui puisse me le traduire :-*

Cordialement

Yannick
yannick1968
male
Mensajes: 81
Merci beaucoup pour toutes ces informations, je n'en espérais pas tant aussi rapidement ! Ma compagne est enchantée...

Cela va m'encourager à m'accrocher...

Bonne soirée

Yannick
Responder

Volver a “Pologne”