Responder

Commune de Faijande ??

Voor een gedetailleerd overzicht, zie : 'Hulpwetenschappen' in het klembord.
libra666
libra666
Mensajes: 113
Introducción: Gráfico
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico

Commune de Faijande ??

Mensaje por libra666 »

Bij een overlijdensakte uit Mechelen van 04/05/1800 van de genaamde RAUW Marie Therese, kom ik te weten dat de vader reeds overleden is nl. RAUW Frederic : "natif de la commune de Faijande" ? Ook hier hoor ik het donderen in Keulen, wat me toch een vreemde naam lijkt en ik via google er niet uit raak?
Iemand die hier omtrent meer info heeft misschien?

Groeten, Steven
Adjuntos
Knipsel.JPG
fluffy82
male
Mensajes: 274
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Van waar is deze overlijdensakte? Het is gemakkelijker om te beginnen in een welbepaalde omgeving, om gericht te zoeken.
greetjepittery
greetjepittery
Moderator
Mensajes: 2598
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Nog het volgende, Steven,
Het gaat hem dus om vader en dochter RAUW + eventuele familie : http://nl.geneanet.org/forum/?topic=549710.0
De mansnamen Frederic(k) en Friederich kwamen hier destijds weinig of niet voor en we zullen het zo goed als zeker in DUITSLAND moeten zoeken...
Pastoors - maar ook in mindere mate de B.S. - gingen wel eens op het gehoor af en familienamen werden regelmatig in de streektaal geregistreerd,
vooral als het om 'inwijkelingen' ("ex...") ging! Hoe veel te meer dan niet met buitenlandse namen & dorpen...
Klinkers en zelfs medeklinkers veranderden van familie- maar ook plaatsnamen...
>>> De naam 'Faijande' 'klinkt Frans' maar misschien Faijaude e.a. var.? Best ook eens de aktes voorleggen bij 'de paleografen'.
En, zijn er nog andere aktes van deze 2 personen of van hun eventuele kinderen waarop de naam zou kunnen staan?
>>> In Duitsland komt de familienaam RAU zelfs veel voor, de variant (ervan) RAUW veel minder : http://www.verwandt.de/karten/absolut/rau.html
Nog niet meer dan enkele wegwijzertjes, mvg, Greta
libra666
libra666
Mensajes: 113
Introducción: Gráfico
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Beste,

Dit stond reeds in de eerste zin van mijn bericht: "Bij een overlijdensakte uit Mechelen van 04/05/1800" ;-)

Toch al dank voor uw reactie.

Groetjes; Steven
fluffy82
male
Mensajes: 274
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
libra666 escribió: 06 Octubre 2016, 14:43 Beste,

Dit stond reeds in de eerste zin van mijn bericht: "Bij een overlijdensakte uit Mechelen van 04/05/1800" ;-)

Toch al dank voor uw reactie.

Groetjes; Steven
Oei, daar had ik over gelezen, sorry ^^
Ik was me aan het concentreren op de afbeelding, die maar een stukje van de akte bevat, vandaar.
We zullen meteen eens kijken zie, in de buurt van Mechelen :)
libra666
libra666
Mensajes: 113
Introducción: Gráfico
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
greetjepittery escribió: 06 Octubre 2016, 12:26 Nog het volgende, Steven,
Het gaat hem dus om vader en dochter RAUW + eventuele familie : http://nl.geneanet.org/forum/?topic=549710.0
De mansnamen Frederic(k) en Friederich kwamen hier destijds weinig of niet voor en we zullen het zo goed als zeker in DUITSLAND moeten zoeken...
Pastoors - maar ook in mindere mate de B.S. - gingen wel eens op het gehoor af en familienamen werden regelmatig in de streektaal geregistreerd,
vooral als het om 'inwijkelingen' ("ex...") ging! Hoe veel te meer dan niet met buitenlandse namen & dorpen...
Klinkers en zelfs medeklinkers veranderden van familie- maar ook plaatsnamen...
>>> De naam 'Faijande' 'klinkt Frans' maar misschien Faijaude e.a. var.? Best ook eens de aktes voorleggen bij 'de paleografen'.
En, zijn er nog andere aktes van deze 2 personen of van hun eventuele kinderen waarop de naam zou kunnen staan?
>>> In Duitsland komt de familienaam RAU zelfs veel voor, de variant (ervan) RAUW veel minder : http://www.verwandt.de/karten/absolut/rau.html
Nog niet meer dan enkele wegwijzertjes, mvg, Greta

Beste Greta, Dank voor uw reactie zal even alle gegevens die ik reeds bezit rond de tak Rauw samenzoeken en de beste details doorspelen tegen vanavond.
Misschien worden we er dan wijzer uit, voorlopig kom ik meestal op Zweedse sites terecht met Faijande, wat me toch wat ver gezocht is. Ook bij zijn andere dochter die gebortig is van Commottau ben ik verward. Commottau brengt me steeds in Tjsechië bij Chomutov, maar in de akte staat Commottau in Duitsland? Vermoed dat het in het uitgestrekte Bohemen lag, ten tijde van ca. 1795 bij de geboorte. Ik denk dan ook dat de vader waarschijnlijk een vrijwilliger was in het Pruise of Napoleonse leger en daar ergens in garnizoen lag? Maar daar ben ik niet erg in thuis, ook niet of Commottau destijds misschien bij het tegenwoordige Duitsland behoorde, daar Tsjecho-Slowakije doch maar ontstaan is na WO-I dacht ik. Heb al getracht in de beschikbare doopakten online te zoeken in Duitsland maar dit viel ook eerder tegen, alsook onder Chomutov Tjsechië  :(. Blijkbaar speelt religie hier ook nog een rol, daar ik meerdere malen op verschillende godsdiensten stuit tussen de beschikbare akten? Ga het vandaag al eens zoveel mogelijk samen te brengen, zodat ik wat meer info kan verstrekken.

Groetjes; Steven
chmidelear
male
Mensajes: 2768
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Dag,

Hier zijn de huwelijksbijlagen van het huwelijk VRANCKX - RAUW te ELEWIJT dd 03/11/1821 : https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1971-31697-5172-21?cc=1482191

Anna Maria RAUW had een "acte de notoriété" nodig om te trouwen omdat het was onmogelijk voor haar om een geboortealkte te tonen : hier zijn de belangrijste punten... het is in het frans geschreven maar iemand zal dat wel kunnen vertalen (ik ben mezelf franstalig)

"... est comparue Anne Marie RAUW, fille majeure et servante au village de ?
expose qu'elle est née actuellement en Allemagne l'an III de la République
Que son père Frederic RAUW, soldat dans les ?, lors stationné en cette ville
et sa mère Eve Marguerite ? ont du quitter cette ville de MALINES par l'invasion des
français en ce pays. Qu'après la mort de son père, décédé à COMMITTAU, lieu où les dits ?
ont été stationnés après leur dite retraite, sa mère est revenue aux PAYS - BAS avec elle, son enfant alors âgée
près de deux ans et est morte à l'hopital civil de cette ville.
Que depuis lors, elle a été nourrie par le bureau de bienfaisance et comme elle est intentionnée de contracter mariage
au - dit ELEWIJT et que les registres de l'Etat civil des enfants militaires ont été transportés en ALLEMAGNE lors de la retraite des Autrichiens,
que de là elle ne puisse se procurer un extrait de sa naissance..."

Mvg

Christian
chmidelear
male
Mensajes: 2768
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Overlijdensakte Eve Marguerite SCHEVEKENS (hier onder de naam GEVEKENS) te MECHELEN dd 22 Frimaire an X (13/12/1801)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-267-11857-13683-59?cc=2138481

38 jaar oud - geboren te ROERMOND - dochter van Herman GEVEKENS (geboren te BRUSSEL) en Madeleine HOEGERTS (geboren in HONGARIJE) - weduwe van Frederic RAU
libra666
libra666
Mensajes: 113
Introducción: Gráfico
Navegación: Texto
Ver su árbol genealógico
Beste Christian,

Hartelijk dank voor uw reactie!!!
Ben een week ziek geweest en heb amper iets kunnen doen  >:(
Ondertussen had ik ook de huwelijksbijlagen gevonden en was net begonnen deze te ontcijferen, nl. de notariële akte
want deze was wel moeilijk leesbaar vond ik.
Enfin, u hebt me op het goede pad gezet en onder de naam Gevekens, daar had ik geen flauw benul van.

Nogmaals dikke mercie!!

Groeten; Steven
greetjepittery
greetjepittery
Moderator
Mensajes: 2598
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Een verrassende wending dankzij Christian M.!

Bij deze grote Europese akteverzamelingen, ook Hongarije, voor zover nog niet gekend :
https://familysearch.org/search/collection/list?page=1&region=EUROPE
Gemakkelijke manier van opzoeken, maar... zelf nog niets gevonden,
want het probleem is hier hoe de familienaam oorspronkelijk werd geschreven...
Uit eigen ervaring vastgesteld dat buitenlandse familienamen,
doordat men bij ons dikwijls op het gehoor afging, soms gans anders werden geregistreerd.

En, ken je deze link, Steven? Interessant voor je 'soldatenfamilies' :
https://de.wikipedia.org/wiki/Milit%C3%A4rarchiv
De link naar het Oostenrijks militair archief kan de moeite zijn voor jou...
Je verder veel zoek- en vindplezier toegewenst.  mvg, Greta
chmidelear
male
Mensajes: 2768
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Dag iedereen

Ik heb het nog een keer gelezen : ik ben er bijna overtuigd dat de "?" In mijn franse tekst staan voor "invalides" (= gekwetse soldaten --> die waren vaak als garnizoen gebruikt)

Waar is het echtpaar RAUW - SCHEVEKENS getrouwd ?

Blijkbaar niet in MECHELEN... In ROERMOND ?

Ik heb ook een oostenrijkse soldaat in mijn stamboom : moeilijke zoekopdracht  :(

Mvg

Christian
greetjepittery
greetjepittery
Moderator
Mensajes: 2598
Introducción: Gráfico
Navegación: Gráfico
Ver su árbol genealógico
Ja! Ik moet me helaas aansluiten bij de stelling van Christian
dat het moeilijk is om de levensweg van militairen en hun familie te volgen (als die geen hogere rang hebben).
Typisch is dat ze 'grote afstanden afleggen' en men ze dus 'gelijk waar' kan terugvinden...
- zo ook mijn Nederlandse Kakel-voorouders, die wellicht Duitsers zijn en 'toevallig' ook in Roermond aangetroffen :
  http://nl.geneanet.org/forum/?topic=508242.0
- of die van debatdeelnemer Tom :
  http://nl.geneanet.org/forum/?topic=539481.0
Geschiedenisboeken (met al hun oorlogen!) kunnen soms wegwijzers opleveren...

Beetje sluikreclame ;-) maar laat hun grote mobiliteit zien.  mvg, Greta
Responder

Volver a “Hulpwetenschappen, o.a. naam- en plaatskunde, dialecten, heraldiek”