Help on transcribing a record.
-
- Mensajes: 45
- Introducción: Gráfico
- Navegación: Texto
- Ver su árbol genealógico
The record is that of a marriage in Department 50 (Manche) commune Le Tanu year 1688 page 5/7, bottom rigt hand side. I don't need it translated but I having problems making out the rest of the decument. It starts with "onze aout on a mariè francois Morin "
Última edición por blinnc el 04 Enero 2019, 20:53, editado 1 vez en total.
rather short
Le but de ce Forum est echange entre tous les membres.
Merci de ne ne pas me contacter par messagerie avec des demandes d'aide.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Si ne répond pas a votre question du forum, cela n'est pas parceque je vous ignore,
c'est simplement que je n'ai pas reçu de notification.
Merci de ne ne pas me contacter par messagerie avec des demandes d'aide.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Si ne répond pas a votre question du forum, cela n'est pas parceque je vous ignore,
c'est simplement que je n'ai pas reçu de notification.
Am I missing something
where is that record ?
where is that record ?
Le but de ce Forum est echange entre tous les membres.
Merci de ne ne pas me contacter par messagerie avec des demandes d'aide.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Si ne répond pas a votre question du forum, cela n'est pas parceque je vous ignore,
c'est simplement que je n'ai pas reçu de notification.
Merci de ne ne pas me contacter par messagerie avec des demandes d'aide.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Si ne répond pas a votre question du forum, cela n'est pas parceque je vous ignore,
c'est simplement que je n'ai pas reçu de notification.
-
- Mensajes: 45
- Introducción: Gráfico
- Navegación: Texto
- Ver su árbol genealógico
I got help through Geneanet member who sent me a message. I should of posted it. Thank you.