Se encontraron 370 coincidencias

por aviatge
18 Febrero 2024, 11:25
Foro: Tarn (81)
Tema: Lesture d'un relevé de testament
Respuestas: 9
Vistas: 209

Re: Lesture d'un relevé de testament

Bonjour Paulette, Voici deux proverbes (en provençal) concernant ce problème. Le premier est bien adapté à votre cas. Fiho.png Qui a sept filles à marier / N’est pas en peine de méditer. Bèn.png Le bien (patrimoine) vient quand un garçon nait / Mais si une fille nait / Le bien s’en va. Je suis bien ...
por aviatge
17 Febrero 2024, 12:24
Foro: Tarn (81)
Tema: Lesture d'un relevé de testament
Respuestas: 9
Vistas: 209

Re: Lesture d'un relevé de testament

Dans ce cas, les deux garçons héritent de tout en laissant des "miettes" pour les filles !! Bonjour, Jamais contentes !!! :roll: Plus sérieusement, je ne prétendrai pas que les partages étaient égalitaires mais ils n'étaient pas totalement déséquilibrés. Si les filles mariées ne récoltaie...
por aviatge
15 Febrero 2024, 23:31
Foro: Tarn (81)
Tema: Lesture d'un relevé de testament
Respuestas: 9
Vistas: 209

Re: Lesture d'un relevé de testament

Bonsoir, Je pense qu'il faut comprendre : H = Héritier (particulier). HU = Héritier Universel (et Général). Ce sont les formules que l'on retrouve souvent dans les testaments d'Ancien Régime. Dans les testaments comparables à celui dont il est question, les filles qui avaient été dotées devaient se ...
por aviatge
11 Febrero 2024, 21:19
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Surnom de Charles BOYRON
Respuestas: 6
Vistas: 127

Re: Surnom de Charles BOYRON

Bonjour, Je ne pense pas que l’on puisse rapprocher Bolegue de Boulaigue. Dans cette partie de l’Ardèche, en occitan, le groupe de lettres ai ne forment pas un digramme, elles ne sont pas prononcées è (comme dans le français air ) mais sont prononcés séparément (comme dans le français ail ). Ci-dess...
por aviatge
05 Febrero 2024, 23:33
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: aide pour un acte naissance en latin
Respuestas: 8
Vistas: 112

Re: aide pour un acte naissance en latin

Voilà que j'apprend que l'occitan, lui aussi, déclinait en genre et en nombre ..... décline peut-être encore ? Bonjour, Eh oui, l'occitan décline encore (dans le sens "être dans son déclin"), hélas ! :( L'occitan (parlé) féminise les patronymes comme dans cet acte. Tomàs : Mr Thomas ; La ...
por aviatge
30 Enero 2024, 22:43
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: CONFIRMATION DE PRENOM
Respuestas: 5
Vistas: 86

Re: CONFIRMATION DE PRENOM

Bonjour,

Pour le nom de la marraine on pourrait lire aussi, me semble-t-il, Mathiesve (Matievo étant le féminin de Matieu, le s étant superflu, la marraine étant donc de la famille).

Capture d'écran 2024-01-30 223224.png
Cordialement.

André
por aviatge
22 Enero 2024, 22:32
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: extrait d'un testament de 1544 en Aveyron
Respuestas: 7
Vistas: 102

Re: extrait d'un testament de 1544 en Aveyron

Bonjour,

À mon avis il ne s'agit pas de français mêlé de latin mais d'occitan.

Pour le déchiffrement, si l'experte matzy passe par-là ... ;)

Cordialement.

André
por aviatge
15 Enero 2024, 12:04
Foro: Onomastique
Tema: noms de famille Marty et Vinches
Respuestas: 4
Vistas: 126

Re: noms de famille Marty et Vinches

Bonjour, En confirmation et en complément des informations données par psaliou et nbernad : MARTY : Le prénom occitan Martin, qui a donné ce patronyme, correspond au prénom français Martin mais ne ce prononce pas pareil. En français la finale s’est nasalisée [maRtɛ̃], en occitan toutes les lettres o...
por aviatge
20 Diciembre 2023, 22:12
Foro: Toponymie
Tema: lieu dit signification : LA VILLE AU FUMÉ
Respuestas: 23
Vistas: 610

Re: lieu dit signification : LA VILLE AU FUMÉ

"Demat (bonne journée)J'ai effectivement consulté la carte de Cassini. Sous Louis XV, la papeterie existait déjà. Un village aux alentours, s'appelait le Bruly. Ce nom pourrait avoir précédé le Fumé. Mais quelle serait la relation entre ces deux termes?" Bonjour, "Fumé" pourrait...
por aviatge
18 Diciembre 2023, 18:18
Foro: Loire Atlantique (44)
Tema: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
Respuestas: 5
Vistas: 219

Re: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.

Bonjour,

Il s'agissait de 7 lettres "u" mais effectivement ce lien ne fonctionne plus.

Vous pouvez essayez "[email protected]", le n° de téléphone ou à défaut le courrier, sinon la mairie : 02 40 84 43 00.

Cordialement.

André
por aviatge
17 Diciembre 2023, 23:53
Foro: Loire Atlantique (44)
Tema: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.
Respuestas: 5
Vistas: 219

Re: identification de portraits habitants de Rezé 19 eme siècle.

Bonjour,

Les coordonnées de l'association locale d'historiens :

Les Amis de Rezé
16 rue Aristide BRIAND
44400 REZÉ
02 40 75 83 83
lesamisdereze@ uuuuuuu

Cordialement.

André
por aviatge
15 Diciembre 2023, 00:00
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Lecture du nom d'une personne.
Respuestas: 9
Vistas: 188

Re: Lecture du nom d'une personne.

Bonjour, Je lis comme Aviatge : ALIROU ou plutôt ALIRON. S'il devait y avoir un doute, ce serait sur le A initial "Guilhaume à LIRON" ? Peut-on avoir les contrats entiers ? Cordialement, Robert Bonjour, La filiation par "à" est plutôt caractéristique du centre de la France. Dans...
por aviatge
14 Diciembre 2023, 23:37
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: éternelle question : N ou U ?
Respuestas: 7
Vistas: 151

Re: éternelle question : N ou U ?

Bonjour, Dans cette région, au nord de la Garonne, où, en occitan, les -n finaux ne se prononcent pas, il s'agit très probablement de GÉLOU. Pour étymologie, c'est vraisemblablement un hypocoristique du prénom Gèli (Gilles) formé avec le diminutif -ou/-on : Gèli > Gelou/Gelon (en graphie classique, ...
por aviatge
11 Diciembre 2023, 23:09
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Lecture du nom d'une personne.
Respuestas: 9
Vistas: 188

Re: Lecture du nom d'une personne.

Bonjour, Pour plus de précisions, les actes que vous donnez ne sont pas des "actes de mariage" mais des "contrats de mariage" (CM). La forme Allieu ne se trouve, sur Geneanet, que dans l'arbre de Pascal Massat (jbhagw) avec une référence au CM du 23/03/1651 à Dun. D'après l'extra...

Ir a búsqueda avanzada