Se encontraron 198 coincidencias

por darts44
04 Septiembre 2023, 09:47
Foro: Allemand (paléographie et traduction)
Tema: Traduire acte de naissance de BARTOL Nicolaus 1831-1909
Respuestas: 1
Vistas: 35

Traduire acte de naissance de BARTOL Nicolaus 1831-1909

Qui pourrait me traduire l'acte de naissance de BARTOL Nicolaus 1831-1909. Je n'ais pas de URL pour l'original , cet acte m'a été envoyé par LuxRoots et voici le message reçu dans l'email. "Je ne pense pas qu’il est sur Internet J’ai fait la photo à la commune de Steinfort" C'est la raison...
por darts44
08 Agosto 2023, 09:19
Foro: Autres langues (paléographie et traduction)
Tema: Traduire acte de BARTHOL Dominicus (Néerlandais?)
Respuestas: 1
Vistas: 29

Traduire acte de BARTHOL Dominicus (Néerlandais?)

Qui pourrait me traduire l'acte de BARTHOL Dominicus qui je pense est en Néerlandais
BARTHOL Dominicus birth cert. original.png
Un grand merci.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-X69M-C3?i=13&cc=2138481
por darts44
30 Junio 2023, 07:38
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Aide de lecture d'un mot
Respuestas: 1
Vistas: 45

Aide de lecture d'un mot

Qui pourrait me lire ce qui se trouve dans le rectangle rouge. grand merci.
MERTENS Jean gendarmerie nationale rouge.jpg
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9RF9-ZZG?i=77&cc=2138510&cat=623995 Image 78 of 402
por darts44
20 Junio 2023, 11:51
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Aide pour lire les mots soulignes
Respuestas: 1
Vistas: 52

Aide pour lire les mots soulignes

Qui pourrait me lire les mots soulignes de l'acte de naissance de SCHOEDER Marie Catherine 1847-1934. Grand merci.
SCHOEDER Marie Catherine 1847-1934  cropped line.jpg
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GRFM-5XT?cc=2138510&wc=S514-MN5%3A367348501%2C367709801
por darts44
18 Junio 2023, 08:53
Foro: Allemand (paléographie et traduction)
Tema: Acte de naissance de BOES Nicolas 1829-( )
Respuestas: 7
Vistas: 99

Acte de naissance de BOES Nicolas 1829-( )

Qui pourrait me traduire l'acte de naissance de BOES Nicolas 1829-( )
BOES Nicolas 1829-(    ) birth cert cropped.png
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GRJZ-7LJ?i=1114&cc=2138510&cat=624028 Image 1115 of 1472 # 12
Grand merci.
por darts44
02 Junio 2023, 09:08
Foro: Allemand (paléographie et traduction)
Tema: Acte de naissance de SCHOEDER Marie Catherine 1829-1877
Respuestas: 1
Vistas: 36

Acte de naissance de SCHOEDER Marie Catherine 1829-1877

Qui pourrait me traduire l'acte de naissance de SCHOEDER Marie Catherine 1829- 13 Mai 1877
SCHOEDER Marie Catherine 1829-1877 birth certificate original cropped.jpg
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9RJZ-7D9?i=1121&cc=2138510&cat=624028
Image 1118 de 1472 # 25
Grand merci.
por darts44
28 Mayo 2023, 08:02
Foro: Paléographie en français (lecture de textes anciens)
Tema: Des mots tres difficiles a lire...Mariage de SCHOEDER Jacques 1800-1862 et de GUIRSCH Anne Marie 1799-1871
Respuestas: 1
Vistas: 54

Des mots tres difficiles a lire...Mariage de SCHOEDER Jacques 1800-1862 et de GUIRSCH Anne Marie 1799-1871

Qui pourrait m'aider a lire les mots soulignes en rouge. Je me propose de transcrire l'acte du mariage en francais et ensuite en anglais pour mes cousins des USA. Et de les illustrer avant de les telecharger sur Anscestry et Geneanet. https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GRJZ-W8Z?i=1000&...
por darts44
26 Mayo 2023, 13:26
Foro: Allemand (paléographie et traduction)
Tema: Traduire acte de Jacque SCHODER / SCHOEDER
Respuestas: 7
Vistas: 115

Re: Traduire acte de Jacque SCHODER / SCHOEDER

j’ai regardé l’état civil et je n’ai pas vu les naissances de 1800, je pense que c'est celui que moi aussi j'ai lu sans avoir trouve l'acte de naissance / bapteme. Peut etre perdu, egare ou autres. Encore merci a tout le monde pour votre aide.

Ir a búsqueda avanzada